Martelli Abogados Inicio  | Mapa del Sitio  | Webmail
Español     English     Português

Silvina Lovaglio

Formación

  • Graduada como Traductora Pública de Inglés en la Universidad de Buenos Aires | 1996
  • I Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, CTPCBA | 1996
  • Postgrado sobre Análisis Terminológico Exhaustivo y Traducción Inversa de Documentos del Área del Derecho Contractual, a cargo del Dr. Ricardo Chiesa –  Facultad de Derecho (UBA) | 1998
  • II Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, CTPCBA | 1998
  • Curso para Inversores Bursátiles, BCBA | 1998
  • Postgrados sobre Lengua y Traducción Jurídica, a cargo del Dr. Ricardo Chiesa, Facultad de Derecho (UBA) | 2000
  • Industria del Gas y del Petróleo, CTPCBA | 2000
  • Curso de Normativa Lingüística Española, a cargo de la Lic. Alicia Zorrilla, CTPCBA | 2000
  • Curso sobre Subtitulado de Telecomedias (sitcoms), dictado por la Prof. Gabriela Scandura, CETI | 2001
  • Taller sobre traducción de documentales, dictado por la Prof. Gabriela Scandura, CETI | 2001
  • Postgrado sobre Derecho Procesal Civil y Comercial (Módulos I, II y III), a cargo del Dr. Ricardo Chiesa | 2003
  • Traducción de Películas, CETI | 2003
  • V Jornadas Interdisciplinarias sobre el Ejercicio de la Profesión, CTPCBA | 2004
  • Terminología Aplicada a la Traducción Jurídica Inversa: Acreedores, Deudores y Garantes en el Derecho Argentino, CTPCBA | 2005
  • I Congreso Internacional de Traducción Especializada, CTPCBA | 2007
  • I Encuentro Latinoamericano de Traductores, organizado por el CTPCBA y la Universidad Argentina de la Empresa (UADE) | 2008

Áreas de práctica

Legal

  • Textos normativos (leyes, decretos y resoluciones), opiniones legales, documentos para presentación en litigios o en ámbitos extrajudiciales (procedimientos administrativos, mediaciones, etc.). Pericias.
  • Documentos societarios: estatutos, certificados para constituir sociedades en el país o en el extranjero, actas de asambleas y reuniones de Directorio, contratos de compraventa de acciones, fusiones y adquisiciones, contratos de locación de inmuebles, de obras y servicios, entre otros.
  • Documentación relativa a marcas y patentes, derecho laboral, tributario, penal.

Financiero y Contable

  • Prospectos para la emisión de títulos valores, contratos de fideicomiso financiero o contratos de agencia, obligaciones negociables y títulos valores de todas clases. Contratos de préstamo, press releases de bancos y estados contables de empresas.

Energía y Recursos Naturales

  • Pliegos de licitación, contratos de Joint Venture, de producción y distribución de petróleo y gas, resoluciones administrativas de entes reguladores y organismos gubernamentales. Contratos de explotación minera.

Educación

  • Diplomas, certificados analíticos de colegio secundario y de instituciones terciarias y universidades.

Doblaje y Subtitulado

  • Películas, series televisivas y material audiovisual en general.

Asociaciones a las que pertenece

  • Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires

Idiomas

  • Inglés: OEFL, Oxford University | 1990; The Oxford Examination of English as Foreign Language: Aprobado con Distinción
  • Italiano: Ciclos básico, de consolidación, de especialización y postgrado – Centro Universitario de Idiomas – Facultad de Agronomía – UBA
  • Alemán: Ciclos básico y de consolidación – Centro Universitario de Idiomas – Facultad de Agronomía – UBA

E-mail

silvina.lovaglio@martelliabogados.com

Nuestros Integrantes
 
Copyright © 2009 | All rights reserved | Created and Maintained by Marketing Plus S.A.